20.09.2003
Während
der Deutschen Meisterschaften wurde auch das umgebaute Stadion offiziell
eingeweiht. Es heißt nun nicht mehr "Biathlonstadion am
Grenzadler", sondern " Rennsteig Arena Oberhof". Bei der
Weltmeisterschaft sollen dort täglich 22.000 Zuschauer Platz finden,
14.000 davon im Stadion auf den verschiedenen Tribünen und 8.000 an der
Strecke.
Zwischen den beiden Massenstart-Rennen fand zuerst die Übergabe des
symbolischen Goldenen Schlüssels an Sven und Andrea Henkel statt.
The rebuilt stadium had its official opening during the German
Championships. It is no longer named "Biathlonstadion am
Grenzadler", but "Rennsteig Arena Oberhof". The stadium
takes 22.000 spectators a day: 14.000 on the various stands and 8.000
along the track.
The opening ceremony took place between the two mass start competitions.
The symbolic golden key was handed over to Sven and Andrea Henkel.
Den
ombygde stadion hadde offisiell åpningssermoni under det tyske
mesterskapet. Det heter ikke lenger ”Biathlonstadion am Grenzadler”,
men ”Rennsteig Arena Oberhof”. Stadion kan ta imot 22.000 tilskuere
pr. dag: 14.000 på selve stadiontribunene og 8.000 langs løypa. Åpningssermonien
ble foretatt mellom de to fellesstartkonkurransene. Den symbolske gyldne nøkkel
ble overrakt til Sven og Andrea Henkel.
|
So sieht das neue
Funktionsgebäude vom Schießstand aus gesehen, aus.
That's how the new built competitions office looks like, view from the shooting
range.
Slik
ser de nye funksjonærkontorene ut, utsikt fra standplass. |
Nach der
Schlüsselübergabe stellten die AthletInnen den eigens für die WM
eingespielten Song "We are on the top" vor. Auch der Produzent
Jörg Hindemith war mit von der Partie.
After the golden key was handed over to Sven and Andrea, the athletes and
producer Jörg Hindemith presented the song, they recorded for the World
Championships "We are on the top".
Etter at den gyldne nøkkel
var ovverakt til Sven og Andrea, presenterte utøverne og produsent Jörg
Hindemith sangen som ble spilt inn til VM ”We are on the top”
. |